Te cuento un cuento

Cuando yo era chica, esperaba ansiosa que viniera mi papá y me trajera los Musicuentos. Eran unos cuentos que venían con el disco (OK, soy de la época de los discos de vinilo... soy vintage!).

Empezaban con una canción hermosa... que decía:
" Vengan a mi 
este cuento les quiero yo contar (a escuchar...) 
vengan a mi 
a mi mundo de sueños a soñar (vamos ya...) 
no traigan paraguas, una capa roja ni una gran cartera 
para llegar a mi 
basta solo fantasía y bondad (y bondad...)." 

Me encantaba escuchar las voces que relataban el cuento mientras ojeaba las páginas de los libros... Me sumergía en ese mundo de fantasía y hasta me parecía ver las carrozas, las princesas y las hadas madrinas. Antes de venirme a Italia, mi colección completa de Musicuentos fue a parar a un jardín de infantes. Obviamente los discos no creo que los sigan escuchando, pero los libros espero que les hayan servido.

Hace unos años, descubrí con sorpresa que El Musicuento de Viscontea era la adaptación de la versión italiana editada por Fratelli Fabbri Editori en 1978. (En Argentina se editó entre los años 1980 y 1981) Y esa cancioncita, existía también... "A mille ce n'è nel mio cuore di fiabe da narrar. Venite con me nel mio mondo fatato per sognar… Non serve l'ombrello, il cappottino rosso o la cartella bella per venire con me… Basta un po' di fantasia e di bontà." 

Toda esta introducción es para contarles que a Matias también le contamos cuentos. No son como los que escuchaba yo... ni tampoco pertenecen a los clásicos de la literatura infantil, los hacemos nosotros, de historias sencillas y con los pictogramas.

Mr Love se caracteriza por tener una imaginación ilimitada... que siempre ronda con el ridículo y lo demencial. Imagínense que mi sobrinito lo retaba porque le tergiversaba todas las fábulas!
Desde que nació Mati, su padre se empeña en contarle una fábula de su autoría llamada "El pequeño pescador". Obviamente, esta historia no tiene ni pies ni cabeza... lejos está de tener introducción, nudo y desenlace... y mucho menos de dejarnos una moraleja. Pero lo que vale es la intención, entonces acá les comparto la historia... que fue modificada para que su contenido fuese apto para todo público y porque el mismo autor dijo que su final era una porquería. Lo importante es que a Matias le gusta y hasta la repite solito...


Y de paso, les cuento que existe un sitio llamado "pictotraductor.com" que sirve para hacer la traducción de las palabras en pictogramas. (Idea genial!) Por ahora viene solamente en español, pero están trabajando para agregarles otros idiomas.

Pictotraductor es un proyecto desarrollado para facilitar la comunicación con personas que tienen dificultades de expresión mediante el lenguaje oral y que se comunican más eficientemente mediante imágenes. 
 Pensada como una herramienta útil para padres y profesionales, para poder comunicarse, en cualquier lugar fácilmente y sin perder grandes cantidades de tiempo en organizar lo que se quiere transmitir.

Se puede acceder a la aplicación en la siguiente URLhttp://www.pictotraductor.com/

Comentarios

  1. Genial la página!

    Los papis de Matías son unos superhéroes!!!

    Besos y buen finde.

    ResponderBorrar
  2. qué genial Mai, coincido con Betty (a ver cuándo nos juntamos, coterránea)... son unos fantásticos héroe y heroína del mejor cuento que podemos relatar a nuestros hijos: el de su propia vida!

    ResponderBorrar
  3. Qué genios!...vos y Mr. Love....Mai, al principio, leyéndote no pude dejar de cantar, jejejejeje...yo también soy vintage! La cenicienta de Musicuento la gasté!
    Igual te digo un secreto, yo le leía a mi hija todos los cuentos infantiles conocidos y por conocer...y ella?...ella adoraba las historias de mi viejo inventadas al momento! ...por eso, aplausos a Mr. Love!
    Besos Mai!

    ResponderBorrar
  4. Con la intro me llevaste al comedor de mi abuela paterna cn el tocadiscos y la colección de los Musicuentos... no me acordaba de este recuerdo y esta canción hasta que la lei y me transporte en un segundo con piel de gallina incluída... gracias por ese hermoso momento que me regalaste

    A mi siempre me los regalaban mi abuela Zulema y mi tía Adriana... y creo que eso tuvo que ver con que hoy ame leer :)

    ResponderBorrar
  5. Hola, que tal . Me llamo Adriana , soy argentina pero vivo en Montreal. Trabajo en un instituto con dificientes fisicos y mentales, entre ellos tb tenemos otras dificultades. Nosotros trabajamos muchisimos con pictogramas con el educador. Si te interesa o queres saber algo no tendria problemas en averiguarte. Los felicito a los dos son super buenos padres y también muy dedicados para salir adelante todos juntos, un saludo.

    ResponderBorrar
  6. Qué ternura que le cuenten a Mati fábulas que inventan ustedes! Son dos genios, y ese traductor me pareció una idea espectacular.

    Beso enorme, Loves!

    ResponderBorrar
  7. Hermoso el cuento que armaron ustedes!
    Amaba los musicuentos!!!!

    ResponderBorrar
  8. Buenísimo el dato del pictotraductor!! Gracias! me viene genial para recordarle cosas al enano :-)

    ResponderBorrar
  9. Encontré un blog que no conocía y tiene muchos recursos, te lo dejo por si te sirve: http://cosquillitasenlapanza2011.blogspot.com.ar

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Si! Lo sigo Betu! Está muy lindo, hay muchas actividades para hacer! Gracias por compartirlo conmigo!

      Borrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Hermanos

Azzurro come te